viernes, 30 de diciembre de 2011



Happy new year!
*
Feliz año nuevo!

jueves, 29 de diciembre de 2011

the new marie claire idees...



 
is a great issue! Run to your kiosk!
*
se han superado! Corre a tu quiosco! (o camina, que yo estoy harta de correr.)

miércoles, 28 de diciembre de 2011

dream



 
para Alicia de Arbolande. Queda un poco misterioso, no?

martes, 27 de diciembre de 2011

viernes, 23 de diciembre de 2011

Teresa




one of my favourite customers invited me yesterday to her pre-Christmas party. She is an stilist and her atelier was like a dream. Thank you Teresa.
*
Teresa, una de mis clientas favoritas me invitó ayer a su fiesta pre-Christmas. Es estilista, y su taller es una maravilla, como un sueño navideño. Muchas gracias Teresa.

jueves, 22 de diciembre de 2011

photogenia & dirtiness




yesterday was a big day here at Bilbao. A public holiday very special for the locals. Having fun and drink is not the same as being dirty. Fortunately this city have an efficient and fast team of cleaners!
*
ayer el Casco Viejo de Bilbao era una locura. Santo Tomás es una fiesta muy especial para ellos (creo!). Pero divertirse y beber no es lo mismo que ser sucio. Por suerte los equipos de limpieza de aquí son muy eficientes!


martes, 20 de diciembre de 2011

lunes, 19 de diciembre de 2011

grandmother´s flower garden





las telitas de Marisa
grandmothers flower garden

























womenfolk

mi pequeña casa de la pradera

more investigation before start my new patchwork. It will be a long time project so I need more inspiration-information before start. I found this curious blog about the old tv serie. I guess if Haizea would like the "Little house of the prairie" book and serie. I used to love it (both of them) when I was a child.
*
continuo investigando antes de empezar mi nuevo patchwork. Es que llevan tanto tiempo! Puedo tardar años en acabarlo... He encontrado este curioso blog sobre La casa de la pradera. No sé si a Haizea le gustaría el libro. Lo leí de pequeña y me encantó. Tenía unas bonitas ilustraciones.

viernes, 16 de diciembre de 2011

my neighbours houses




another cosy place that I can see from my window. It´s raining.
*
el piso de la luz parece muy acogedor. Llueve.

jueves, 15 de diciembre de 2011



photo at the same time
*
un,dos, tres foto a la vez

miércoles, 14 de diciembre de 2011

birthday!


 




a lovely song, grey day and a beautiful postcard than my daughter offered me last sunday.
*
una bonita canción, un dia gris y una graciosa postal que Haize me dió el pasado domingo.


domingo, 11 de diciembre de 2011

baroque tree





my flower art teacher used to said that Christmas are baroque. This year our tree is too much decorated so I agree with her.
*
mi profe de arte floral nos decía que las Navidades eran barrocas. Creo que este año nos hemos pasado con los adornos del arbol, así que estoy de acuerdo con ella.

sábado, 10 de diciembre de 2011



some colour for a grey day.

viernes, 9 de diciembre de 2011

old sketch and stressed origami star





my friend finished  this star against the clock before taking the plane. It will be a nice Christmas decoration.
*
mi amiga casi perdió el avión, quería acabar esta estrella. Va a ser una buena decoración de Navidad.

jueves, 8 de diciembre de 2011




we went to the Guggenheim to see the Brancusi and Richard Serra exhibition. I was joking with Anna about the dialogues between their art works, so I think this two photos can dialogue too. Don´t miss this exhibition if you are near Bilbao!
*
fuimos al Guggenheim a ver la exposición de Brancusi y Richard Serra. Estuve bromeando con Anna sobre el concepto de dialogo entre los dos artistas. Creo que estas dos fotos también podrían dialogar entre ellas. Si estais cerca de Bilbao no os perdais la exposición!


martes, 6 de diciembre de 2011

perfect days






what a good thing to have your friends around. Perfect days with Anna and Unai.




domingo, 4 de diciembre de 2011






a very close friend of mine came from Barcelona to spent some days with us. We will be sightseeing. See you on Wednesday.
*
mi amiga Anna ha venido a pasar este puente con nosotros. Vamos a aprovechar y a hacer el turista. Hasta el miercoles.

jueves, 1 de diciembre de 2011









heaven & earth. I arrived to this blog looking for some inspiration for a new patchwork project that I want to start soon.
*
heaven & earth LLegué hasta este blog buscando inspiración para un nuevo patchwork que quiero empezar pronto.