miércoles, 30 de mayo de 2012

window & tomatoes






I have threated myself with a favorite recipe. Experimenting with tomatoes and windows. You can give me  some advice.

*

hoy he cocinado mi plato favorito, pollo con curry, mmm. Voy a experimentar con esta preciosa tomatera, igual se hace demasiado grande para nuestra ventana... ¿Alguien ha tenido tomates en ventanas pequeñas? Se admiten consejos, no tengo ni idea de horticultura.


lunes, 28 de mayo de 2012

swimming with frogs







despite the pond was full of frogs and other amphibian, the girls went for a swim.

*

ayer me dediqué a la recolección de rosas y salvia. No me atreví a meterme en la piscina de las ranas...

sábado, 26 de mayo de 2012

viernes, 25 de mayo de 2012

lovely T








if you are a regular reader or visitor of this blog you should know my customer (now friend) Teresa, the stylist. She liked a lot a  new apron that I bought last month. But the other day at work I got bleach stains on my apron. I showed it to her and she offered to put a patch on it. 
She is a kind of clown...This morning she has entered in the shop wearing the apron. You can see the result at the first photo.

*

si sueles visitar mi blog seguro que conoces a Teresa, mi clienta y amiga estilista. Resulta que le encantó un delantal que me compré hace poco. Unos dias después me manché el mandil con lejía (unas manchas muy feas), cuando ella vino se lo enseñé apenada y Teresa se ofreció al momento para arreglar el desaguisado. "Me das carta blanca?" me preguntó."Sí claro, haz lo que quieras con él" le contesté yo.

En la primera foto lo podeis ver. Voy a ser la florista más estilosa de toda Bizkaia!



jueves, 24 de mayo de 2012




Kristin Perers again. She is so talented!

miércoles, 23 de mayo de 2012




our dinning room is very narrow and I am thinking about painting one of the walls in a different white, well almost white.

*

nuestra sala es mas bien estrechita. Estoy pensando en pintar una de las paredes en un tono mas oscuro  para darle un poco de profundidad.

martes, 22 de mayo de 2012

what a find II





Find Beauty in Rain


Be Kind - Large Format



beautiful ones. Katie Daisy.

lunes, 21 de mayo de 2012

what a find I










this blog is amazing! Smashing Rubbish a new favourite.

domingo, 20 de mayo de 2012

sábado, 19 de mayo de 2012







 I am still in love with this blog Patio

*
continúo enamorada de este blog Patio

jueves, 17 de mayo de 2012

de robos con violencia e intimidación y alcachofas




the other day a man whit a knife robbed me in the entrance of my house. I have been upset for two days but I feel better now. Yesterday I went to the police and a  nice agent took care of me. We ended up talking about artichokes recipes.
Indra from ( sen.si ´jes ) sent me a beautiful parcel. She is a great photographer!

*

hace un par de dias un hombre me atracó en el portal de casa. Llevaba una navaja y fue horroroso. Por suerte no me pasó nada solo se llevó mi movil nuevo (sniff) y algo de dinero. Ayer fui a la policia y me atendió una agente muy amable, acabamos hablando de recetas de alcachofas.
Hoy he recibido una carta de Indra, del blog ( sen. si ´jes ). Hace unas fotos relmente preciosas.

lunes, 14 de mayo de 2012




little beauties on the way to the metro

*

de camino al metro, descubriendo pequeños rincones

viernes, 11 de mayo de 2012

these sunny days







customers asking for some geranium colours, sun & football, getting obsessed with these little begonia flowers, preparing the new window boxes.

*

pidiendo determinados colores de geranio a mis proveedores, aprovechando el solete y observando a los seguidores del Athletic , preparando las jardineras para el verano.

lunes, 7 de mayo de 2012

Charlie´s sweater



some months ago I asked my mother in law to make (I am a crochet girl!) a sweater like this beautiful one by Elena Gold. It suits Charlie perfectly! Well, it is not the same but I think my mother in law has done a great work. 

*

hace unos meses le enseñé este precioso sueter, hecho por Elena Gold , a mi suegra y le pedí si podria hacerme uno igual para Haizea. Charlie está tan guapa con él! Como no me comentó nada mas pensaba que lo habría olvidado, y sorpresa!, el domingo fuimos a comer a su casa y apareció el jersey.


sábado, 5 de mayo de 2012


manuel canovas pink, pink, pink

jueves, 3 de mayo de 2012

MMMM




cinema with Unai yesterday. Have you seen this film? It is a thrilling but very good one. I was thinking about it yesterday night.

*

recuperando los buenos hábitos ayer tocó cine con mi amigo Unai. Como de costumbre estábamos solos en la sala! ¿Habeis visto esta película? Es muy inquietante pero buenísima (según mi modesta opinión, claro).

martes, 1 de mayo de 2012

sunny day






taking advantadge of the good weather we went to Igone´s house (tia). Can you see my David Austin´s roses at the first photo? I can´t. There were a lot of weeds because of all the rainy days. I had a lot of little perennial plants waiting to be planted. And so we did. I put some Nepetas  with the roses. This garden is so big and I don´t live there so it is difficult to take care of the plants.
We did some scones too... but they were hard.

*

aprovechando el solete fuimos a casa de la tia a limpiar un poco el jardín. Los rosales no se podían ver con tanta hierba (primera foto). En la feria compré algunas plantitas vivaces para mezclar con los rosales. Fuimos un poco contrarreloj todo el dia, nos daba miedo que en cualquier momento se pusiese a llover...
Nos dió tiempo a preparar unos scones que quedaron duros, demasiado horno, creo.
Planté unas Nepetas entre los rosales.

our cameras




Haize & me the other day on the train on the way to the plant fair.