martes, 26 de febrero de 2013

Brendan O´Connell



Crayola

Mayonaise

walmart

 This morning at the library I have enjoyed this article about Brendan O´Connell in The New Yorker magazine. Like a modern Bonnard.

*

Me ha encantado este artículo sobre Brendan O´Connell en la revista The New Yorker. Una especie de Bonnard del siglo XXI.

lunes, 25 de febrero de 2013

la nieve en Bilbao






Snow in Bilbao and a nice surprise in the mail.

*

¡Por fin esta mañana ha cuajado! La semana pasada me autorregalé este fantástico cubretazas, y hoy me ha llegado junto con este jaboncito. 


viernes, 22 de febrero de 2013

gardening










We are arranging our patch of roses. Last year when planting them we have left too much distance between the plants. This morning we have turn over the soil and we have mulched it with some little salix and alyssum branches that the stream had brought. This is a strange mulch, normally we add dry grass.
We have done some lavander cuttings, I hope some of them will take roots!

*

La idea es ir dos dias por semana a casa de la tia para intentar cultivar algo. Bueno, hoy hemos trabajado mucho (o al menos asi me lo parece). El año pasado plantamos los rosales pero dejamos demasiada distancia entre ellos. Lo ideal hubiera sido plantar más rosales, pero eso lo vamos a dejar para el año que viene.
 En la feria de plantas de Iturrarán  compré unas nepetas y festucas que han aguantado el in vierno como unas campeonas. También hemos plantado esquejes de lavanda. No sé si ahora es buena época ... a ver qué pasa!
Esta mañana hemos removido un poco la tierra y la hemos cubierto con un mulch un poco especial, ramitas que el rio que pasa por abajo del terreno había traído. He empezado a fabricar una "empalizada"con maderas que he ido encontrando.

miércoles, 20 de febrero de 2013

lunes, 18 de febrero de 2013

our sunday and a song







Yesterday we went to auntie´s house. I have to start planning the garden. This morning a beautiful song was playing on the radio by Harper Simon, Paul Simon´s son. 

*

Ayer aprovechando que no llovía fuímos a casa de la tía. Tengo que empezar a preparar el terreno para las siembras. 
Esta mañana en Radio 3 he escuchado esta bonita canción de Harper Simon, el hijo de Paul Simon.



viernes, 15 de febrero de 2013







jueves, 14 de febrero de 2013








This weekend we have been in Barcelona. Sunny cold days. Back in Bilbao grey skies and rain.
If you look attentively at the second photo, taken from my parents apartment, you can see a marihuana field. 

*

Este fin de semana hemos estado en Barcelona. Han sido días de sol y frío, ahora me cuesta volver a mi rutina bilbaina de lluvia.
Desde casa de mis padres se puede ver la "plantación" de marihuana que tiene un vecino. Pobres plantas, la luz está encendida siempre!




viernes, 8 de febrero de 2013

El Tilo






If you are in Bilbao (Basque Country) and you want a cafe you can go to my favourite one. "El Tilo" in front of the  Arriaga theater is an amazing place. Clasical music and simple forniture for rainy days like today.

A little parcel for my japanese friend.

*
"El Tilo" es mi bar favorito en Bilbao. Música clásica, muebles sencillos, y trato amable.

He preparado un paquetito para mi amiga japonesa.



miércoles, 6 de febrero de 2013

library






Today I have been to the garden school to take some books from the library. I have almost forgotten all the colours you can find in winter gardens.

*

Hoy he ido a mi antigua escuela a buscar algunos libros sobre floricultura. Me han sorprendido la cantidad de colores que pueden tener los jardines de invierno.

lunes, 4 de febrero de 2013

flowers in the house and a dove on a branch tree








These are some ciclamen and  a pansy  from my window boxes. Yesterday I was thinking about going to the  flower market  for Jane´s date... but I am unemployed and I am trying to save money. Here in Spain they are a lot of little shops (like the flowershop were I used to work) that are closing down. Is like a vicious circle, you have less money so you try to save it and you spend less.
It is still raining around here, but yesterday we had some sunny moments. The dove at the photo was enjoying one of them.

*

Para la cita mensual con Jane he cortado unas flores de  ciclamen y un pensamiento de mis jardineras. Ayer me estuve planteando bajar al mercado de flores del Arenal para comprar algo. Quizás unas fresias o alstroemerias... Pero continúo en el paro, así que me conformo con lo tengo por aquí. 
Cambiando de tema... ¿alguien vió ayer "Salvados" el programa sobre la educación  en España y Finlandia? Que envidia, aunque como me decía  una amiga esta mañana, seguro que todo no es tan idílico.